Anahita

The rain will wash you away from my skin..

The rain will wash your smell away from my lips

And your fingerprints from my long dead breasts and decayed arms

The rain will wash your image away from my eyes

Staring at the sky and rain drops, but only baring your reflection

In the wide open pupils

The rain and the passing birds who cry in the vast ocean of afternoon sky

Deprived of a home just as I am, wandering in the swamps of unknown lands

Baring the pain of a dead fetus in their uterus, waiting to be hatched

Oh, Anahita, almighty goddess of rains and nomadic waters

I pray to thee

I pray to thee

Baptize me with the alchemic potions of your chest

Baptize me

Wash away the prints of this blissful satanic love

That has alienated me from my herd

Let my body be washed away in the flames of your fingers

Let me decompose in peace

Advertisements

جرثقیل

دایناسور فلزی پیچیده اندام

بی آازار بر حاشیه بزرگراهها

در ساختمانهای نیمه ساز

رویاهای بلند مرتبه می بیند

یا با آارامش پیشا تاریخی

بالا و پایین میکشد رویاهای ادمیان را

نگاهش که می کنم

یاد سرزمینی دور درمن می جوشد

وتصویر

تصویر

چشمان از حدقه بیرون زده

شلوار خیس و تاب خوردن در افق

آه ویتگنشتاین ویتگنشتاین مغموم

دایناسور فلزی در زبان مادری من

از بردگی سازه ها فراتر رفته

از گردنش چشمان از حدقه زده آویخته اند و

آدمیان بر او تاب می خورند

کاربرداو در زبان مادری من

از انسان پیشی گرفته است